You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser.
Mareanie (#747) - Pokedex entries
Unlike their Alolan counterparts, the Mareanie of the Galar region have not yet figured out that the branches of Corsola are delicious.
| |
ap_pd_game.sun
|
Mit seinem Giftstachel am Kopf attackiert es Beute. Ist diese geschwächt, umschlingt es sie mit seinen zehn Tentakeln und gibt ihr den Rest. |
| |
ap_pd_game.moon
|
Kriecht auf dem Meeresgrund oder am Strand herum. Die Korallen, die auf den Köpfen von Corasonn wachsen, sind seine Leibspeise. |
| |
Ultra Sun
|
Die Arme von Corasonn sind seine Leibspeise. Handwerker, die natürlich abgefallene Arme von Corasonn verarbeiten, mögen sie deshalb nicht. |
| |
Ultra Moon
|
Bis auf den Kopf wachsen all seine Körperteile schnell nach, wenn sie abgetrennt werden. Dafür muss es nur eine Nacht durchschlafen. |
| |
Sword
|
Wird man von seinen Stacheln gestochen, setzt zunächst Taubheit ein, gefolgt von einem nahezu unerträglich starken Juckreiz. |
| |
Shield
|
Im Gegensatz zu den Garstella in Alola haben die der Galar-Region noch nicht bemerkt, wie köstlich die Arme von Corasonn sind. |
| |
ap_pd_game.sun
|
It plunges the poison spike on its head into its prey. When the prey has weakened, Mareanie deals the finishing blow with its 10 tentacles. |
| |
ap_pd_game.moon
|
It’s found crawling on beaches and seafloors. The coral that grows on Corsola’s head is as good as a five-star banquet to this Pokémon. |
| |
Ultra Sun
|
They eat Corsola branches, so Mareanie are hated by craftsmen who work with Corsola branches that have naturally fallen off. |
| |
Ultra Moon
|
Aside from its head, its body parts regenerate quickly if they’re cut off. After a good night’s sleep, Mareanie is back to normal. |
| |
Sword
|
The first symptom of its sting is numbness. The next is an itching sensation so intense that it’s impossible to resist the urge to claw at your skin. |
| |
Shield
|
Unlike their Alolan counterparts, the Mareanie of the Galar region have not yet figured out that the branches of Corsola are delicious. |
| |
ap_pd_game.sun
|
Aturde a su presa con los aguijones venenosos de la cabeza. Cuando esta se debilita, la rodea con sus diez extremidades y la remata. |
| |
ap_pd_game.moon
|
Reptan por las profundidades marinas o junto a la costa. Les encantan las ramas de coral que crecen en la cabeza de los Corsola. |
| |
Ultra Sun
|
Los artesanos intentan exterminarlo porque se come las ramas de los Corsola, que ellos solo recogen al desprenderse de forma natural. |
| |
Ultra Moon
|
Salvo la cabeza, cualquier parte del cuerpo que le arranquen es capaz de regenerarse en tan solo una noche de descanso. |
| |
Sword
|
La picadura de sus aguijones provoca un hormigueo que no tarda en convertirse en una picazón insoportable. |
| |
Shield
|
A diferencia de sus congéneres de Alola, los ejemplares de Galar aún no saben lo deliciosas que están las ramas de Corsola. |
| |
ap_pd_game.sun
|
Les épines sur sa tête transpercent et empoisonnent l’ennemi. Ses dix tentacules se chargent ensuite du reste. |
| |
ap_pd_game.moon
|
Il rampe le long des fonds marins et des plages de sable. Les cornes de corail des Corayon sont ses biscuits apéritifs préférés. |
| |
Ultra Sun
|
Son amour des cornes de Corayon lui vaut l’hostilité des artisans qui les récoltent dans la nature pour en faire des objets. |
| |
Ultra Moon
|
Une nuit lui suffit à régénérer n’importe quelle partie de son corps, à l’exception de sa tête, et ce, quelle que soit l’étendue des dégâts. |
| |
Sword
|
Ses piqûres causent un engourdissement qui se mue en démangeaisons si terribles qu’elles poussent la victime à se gratter jusqu’au sang. |
| |
Shield
|
Contrairement aux Vorastérie d’Alola, ceux de Galar ne font pas grand cas des cornes de Corayon. |
| |
ap_pd_game.sun
|
Trafigge e indebolisce le prede con gli aculei avvelenati sulla testa, per poi immobilizzarle con i dieci tentacoli e infliggere il colpo di grazia. |
| |
ap_pd_game.moon
|
Si aggira sui fondali marini e sulle spiagge. È ghiotto dei coralli che crescono sulla testa dei Corsola. |
| |
Ultra Sun
|
Poiché mangia i coralli dei Corsola, non è visto di buon occhio dagli artigiani che raccolgono e lavorano i rametti caduti spontaneamente. |
| |
Ultra Moon
|
A condizione che la testa rimanga intatta, anche se gli staccano qualche pezzo si rigenera subito. Dopo una notte di riposo ritorna come nuovo. |
| |
Sword
|
Chi viene punto dai suoi aculei viene colto da un formicolio che diventa presto un prurito insopportabile. |
| |
Shield
|
A differenza dei Mareanie di Alola, quelli di Galar non sanno quanto siano deliziosi i coralli dei Corsola. |
| |
ap_pd_game.sun
|
頭に ある 毒トゲで 獲物を ズブリ。 弱ったところを 10本の 触手で 捕らえ 止めを 刺す。 |
| |
ap_pd_game.moon
|
海底や 海岸を はいまわる。 サニーゴの 頭に 生える サンゴが 大好物だぞ。 |
| |
Ultra Sun
|
サニーゴの枝を 食うので 自然に 落ちた 枝を 集めて 加工する 職人たちに 憎まれている。 |
| |
Ultra Moon
|
頭 以外の 場所 なら ちぎれても すぐに 再生する。 一晩 眠れば 元通りだ。 |
| |
Sword
|
棘に 刺されると まず 痺れに 襲われ やがて 掻きむしりたくなる ほどの 痒みに 苦しむのだ。 |
| |
Shield
|
アローラ地方の ヒドイデと 違い ガラルの ヒドイデは サニーゴの 枝の 美味しさに 気づいていない。 |
| |
ap_pd_game.sun
|
머리에 있는 독 가시로 먹이를 찌른다. 약해졌을 때 10개의 촉수로 잡아서 마무리한다. |
| |
ap_pd_game.moon
|
해저나 해안을 기어다닌다. 코산호의 머리에서 자라는 산호를 아주 좋아한다. |
| |
Ultra Sun
|
코산호의 가지를 먹기 때문에 자연스럽게 떨어지는 가지를 모아 가공하는 장인들의 미움을 받고 있다. |
| |
Ultra Moon
|
머리 이외의 곳이라면 찢겨 나가더라도 금방 재생한다. 하룻밤 자고 나면 원래대로 돌아온다. |
| |
Sword
|
가시에 찔리면 먼저 저리기 시작하며 이윽고 마구 긁고 싶을 정도의 가려움에 고통받는다. |
| |
Shield
|
알로라지방의 시마사리와 달리 가라르의 시마사리는 코산호의 가지의 맛을 아직 모른다. |
| |
ap_pd_game.sun
|
あたまに ある どくトゲで えものを ズブリ。よわったところを 10ぽんの しょくしゅで とらえ とどめを さす。 |
| |
ap_pd_game.moon
|
かいていや かいがんを はいまわる。 サニーゴの あたまに はえる サンゴが だいこうぶつ だぞ。 |
| |
Ultra Sun
|
サニーゴのえだを くうので しぜんに おちた えだを あつめて かこうする しょくにんたちに にくまれている。 |
| |
Ultra Moon
|
あたま いがいの ばしょ なら ちぎれても すぐに さいせいする。 ひとばん ねむれば もとどおりだ。 |
| |
Sword
|
トゲに さされると まず しびれに おそわれ やがて かきむしりたくなる ほどの かゆみに くるしむのだ。 |
| |
Shield
|
アローラちほうの ヒドイデと ちがい ガラルの ヒドイデは サニーゴの えだの おいしさに きづいていない。 |
| |
ap_pd_game.sun
|
用头上的毒刺扎猎物。 在其虚弱的时候, 用10条触手抓住,一击毙命。 |
| |
ap_pd_game.moon
|
在海底和海岸爬来爬去。 生长在太阳珊瑚头上的 珊瑚是它非常喜欢吃的东西。 |
| |
Ultra Sun
|
因为它会吃太阳珊瑚的枝, 所以被收集自然掉落的枝 来加工的匠人们所厌恶。 |
| |
Ultra Moon
|
如果是头部以外的地方, 即使切成碎片也能立刻再生。 只要睡一晚就能恢复原样。 |
| |
Sword
|
要是被它的毒刺给刺中, 首先会发麻,接着会奇痒无比, 让人恨不得把皮都给抓烂。 |
| |
Shield
|
和阿罗拉的好坏星不同, 伽勒尔的好坏星还没发现到 太阳珊瑚的枝有多好吃。 |
| |
ap_pd_game.sun
|
用頭上的毒刺扎進獵物身體。 獵物變虛弱後,再用10根觸手捉住 並給予致命的一擊。 |
| |
ap_pd_game.moon
|
牠會在海底和海岸爬來爬去。 非常喜歡吃生長在太陽珊瑚 頭上的珊瑚。 |
| |
Ultra Sun
|
因為牠會吃太陽珊瑚的枝條, 所以專門收集自然掉落的枝條 來加工的工匠們很討厭牠。 |
| |
Ultra Moon
|
如果是頭部以外的部位, 就算被切碎也能立刻再生, 只要睡一晚就能回復原狀。 |
| |
Sword
|
要是被牠的毒刺給刺中, 首先會發麻,接著會奇癢無比, 讓人恨不得把皮都給抓爛。 |
| |
Shield
|
和阿羅拉的好壞星不同, 伽勒爾的好壞星還沒發現到 太陽珊瑚的枝有多好吃。 |